Archives pour la catégorie “Transports”

Transport route, maritime, fluvial, rail, multimodal

EL PAIS del 01/02/2015 Luis Gomez y Rafael Mendez

Una dura carta del ministro saudí de Transportes saca a la luz las tensiones y los problemas técnicos que amenazan el tren a La Meca, la mayor obra española en el exterior

El AVE de Medina a La Meca vive un momento crítico. La obra más ambiciosa (y cara) comprometida por España en el exterior, por un valor de 6.700 millones de euros, se ha desvelado un proyecto ingobernable en el que es muy complicado poner de acuerdo a las 12 empresas españolas participantes, según reconocen todas las fuentes consultadas.

A los problemas del diseño inicial del consorcio español se une la complejidad de una obra en el desierto en un país con diferente cultura. El remate es una carta en un lenguaje muy duro del nuevo ministro saudí de Transportes que hizo saltar las alarmas el pasado diciembre. Lire la suite »

Comments Pas de commentaire »

Publiée le 14 janv. 2015 par LARGERON Dominique dans LYON ENTREPRISES.COM

L’entreprise qui est une coopérative et est dirigée par une femme, Véronique Vaujour, est basée à Saint-Quentin-Fallavier en Isère. Elle a réalisé en 2013, 600 millions d’euros de chiffre d’affaires.78ef9068a7d3587ebb8aba2adf391375

C’est une entreprise régionale au rayonnement national, voire même international, les Messageries Lyonnaises de Presse (MLP) qui distribuent le n° 1178 de Charlie qui est en cours de diffusion à cinq millions d’exemplaires.
Selon la direction des MLP, le premier jour, le premier million d’exemplaires-700 000 en réalité- a été très rapidement épuisé. Mais l’approvisionnement se fera au fur et à mesure. Des réapprovisionnements quotidiens sont en effet prévus.
FRA: Paris: The new Charlie Hebdo arrivedCe tirage qui est le plus fort qu’a jamais connu la presse française pour un seul titre, se fait en flux tendu. Les quatre imprimeries dont le nom est resté rigoureusement secret qui assurent le tirage de ce numéro historique de Charlie, tournent au maximum.
Chaque jour, elle fournit les MLP qui vont pendant huit semaines réapprovisionner régulièrement le réseau des 37 000 dépositaires de presse que compte la France, mais aussi à l’international puisque Charlie sera traduit en plusieurs langue et distribué jusqu’en Australie. Lire la suite »

Comments Pas de commentaire »

Articulo publicado en EL PAIS del 09/12/2014
El tren Yixinou, con 70 contenedores repletos de papelería, artesanía y productos de consumo doméstico, partió el pasado 18 de noviembre desde Yiwu, una de las principales zonas fabriles de la costa este de China. Ha arrastrado su pesada carga durante 21 días, 13.000 kilómetros de vías y ocho países. El convoy de 1.400 indextoneladas, que descargó 40 de sus contenedores en Brest (Bielorrusia) llegó a las 11.11 de ayer con el resto a la estación de Abroñigal, en Madrid. El largo viaje ha servido de prueba para abrir una ruta comercial ferroviaria entre España y China.
La distancia cubierta por el Yixinou (contracción en mandarín de Yiwu, Xinjiang y Europa) es la ruta ferroviaria más larga del mundo y la que mayor número de países atraviesa: China, Kazajistán, Rusia, Bielorrusia, Polonia, Alemania, Francia y España. Lire la suite »

Comments Pas de commentaire »

Extrait de la publication des Autorités du Canton de Vaud sur le bilan Transports de marchandises et Développement durable

Intensité du transport de marchandisesheader.logo

Thème: Mobilité
Signification de l’indicateur
Pour garantir un développement durable, il faut préserver l’efficacité et la compétitivité de l’économie, la qualité de sa place et le bon fonctionnement des marchés (postulats 10a, 10b). En parallèle, il importe, lors de la production et du transport de marchandises, de diminuer autant que possible les atteintes à l’environnement et de limiter la consommation de ressources non renouvelables (postulats 12a, 16b, 17a). Il est également nécessaire de conserver les paysages naturels et cultivés dans un état convenable (postulat 20) et de préserver la santé de l’être humain (postulat 2b). Les transports de marchandises sont essentiels à la bonne marche de l’économie, mais ils sont aussi une source de nuisances – telles que le bruit, les pollutions dangereuses pour la santé, les gaz à

Lire la suite »

Comments Pas de commentaire »

Articulo de Cristina Delgado, EL PAIS del 03/12/14

La periferia pierde atractivo para las cadenas por los cambios en el consumo
Media Markt, Decathlon, Bricor o Toys ‘R’ Us apuestan por tiendas urbanas

Media Markt abre la noche del miércoles una tienda de 1.900 metros cuadrados en la calle Alcalá de Madrid, en pleno centro. La semana pasada inauguró otro local similar en la Calle Colón de Valencia, el corazón comercial de la ciudad. Esta empresa de electrónica y electrodomésticos es la última en sumarse a la estrategia de los comercios urbanos. La iniciaron las cadenas de hipermercados, con el lanzamiento de versiones pequeñas, y desde hace un año la han abrazado con fuerza también grandes cadenas como Decathlon, Bricor o ToysRus. Si los compradores no se acercan a las tiendas, las tiendas se acercan a ellos.
Frente a la apuesta por grandes superficies a las afueras que los operadores impulsaron en los noventa, lo que se lleva ahora es conseguir un buen local en el centro. Las megatiendas en la periferia tienen terrenos Lire la suite »

Comments Pas de commentaire »

Le mercredi 24 septembre avait lieu dans les prestigieux salons de l’appartement décanal de l’Université Panthéon-Assas, la remise des diplômes des étudiants de la promotion 2013-2014 du Master 2 Management de Projets Logistiques dirigé par le Professeur Serge Vendemini.

IMG_0014

Remis des diplômes M2 PL Panthéon Assas 24/09/14 Paris

Ce Master présente une originalité qui nous oblige à le signaler dans via Garrulus, celle de proposer un cursus à la fois à Paris et à Casablanca, dans des conditions identiques d’exigence académique. Une originalité qui a trouvé son point d’orgue à l’occasion de cette remise de diplôme à une cinquantaine d’étudiants des deux rives de la Méditerranée. Etaient présents à cette occasion les plus hautes autorités du Royaume chérifien, conduites par M. Mohamed Najib Boulif, ministre délégué auprès du Chef du gouvernement Chargé des Affaires générales et de la Gouvernance. Etaient également présents M. Abdelilah HIFDI président du FT-CGEM, M. Loïc Charbonnier, Délégué Général de l’AFT-IFTIM accompagné de Me Corinne Jaffeux.
Une partie des professeurs et intervenants professionnels du Master avaient également choisi de s’associer à la cérémonie, particulièrement satisfait du haut niveau de rendement d’étudiants qu’ils avaient suivis tout au long de cette année universitaire, tant en France comme au Maroc : Thierry Bazot, Dominique Van Kemmel, Olivier Loth, Jacques Perani, Nicolas Rogier entre autres. Lire la suite »

Comments 4 commentaires »

Javier Casqueiro – EL PAIS INTERNACIONAL – 14/09/14

Marruecos impulsa una operación para transformar una villa decadente en una metrópoli moderna

El noroeste de Marruecos, tan marginado durante decenios por el difunto rey Hassan II y con tanta proyección internacional por culpa del narcotráfico, la inmigración y el salafismo, bulle en plena transformación. Un centenar de proyectos en marcha (o por ejecutar) tiene levantada la ciudad de Tánger.

Origine : EL PAIS INTERNACIONAL

Origine : EL PAIS INTERNACIONAL

Un nuevo tren de alta velocidad —el primero de África— conectará a partir de 2015 el norte del país con Casablanca. Se ha abierto una autovía hasta Marraquech, nuevos accesos a la urbe; se están construyendo 15 aparcamientos, 25 colegios, un palacio de congresos, más de una decena de hoteles, una docena de mezquitas, un hospital, un estadio, parques… Y como gran objetivo está convertir Tánger, una ciudad de casi un millón de habitantes, en el principal puerto del continente y del Mediterráneo, puesto que ahora ocupa Algeciras. Mohamed VI implicó a 12 ministerios y ocho organismos públicos en el plan de modernización, conocido como Tánger Metrópoli y que se llevará a cabo a lo largo de cinco años (2013-2017).
El hotel Minzah, el Rembrandt y el Continental, que alojó a un Winston Churchill corresponsal de guerra, o los cafés de París, Hafa y Fuentes olían demasiado a naftalina. Parecían atrapados en otra época. La ciudad, que fue en el pasado refugio de literatos como William Burroughs, Tennessee Williams y Mohamed Chukri, camina en otra dirección. Uno de los símbolos de ese renacimiento podría ser Lire la suite »

Comments Pas de commentaire »